Galym-Galam: Кертис Мерфи, Ассистент профессор NU SSH
Новый гость рубрики “Galym-Galam” — Кертис Мерфи, Ассистент профессор NU SSH. Он вырос на юге Соединенных Штатов в очень однородной местности, где преобладает американская протестантская культура, поэтому профессор Кертис всегда хотел узнать о частях света, которые не фигурировали в американских средствах массовой информации и популярной истории. Его особенно привлекла история Восточной Европы как предмет, плохо изученный и часто пренебрежительно рассматриваемый в исторических отчетах. Доктор Мерфи — историк, который специализируется на Центральной и Восточной Европе, а также Российской империи. С момента своего приезда в Казахстан он понял, что Центральная Азия и Восточная Европа часто подвергаются одинаковому снисходительному, укоризненному обращению в англоязычных источниках.
Не могли бы вы, пожалуйста, рассказать нам о своем образовании и профессиональном опыте?
Мой нынешний карьерный путь начался с того, что я решил изучать русский язык как иностранный в своем университете. Я говорю капризно, потому что у меня нет этнической или иной связи с языком, но опять же меня всегда тянуло к тому, что для меня было неизвестно.
В конце концов я стал специализироваться на истории и сосредоточился на истории России и Восточной Европы. Я получил степень магистра и доктора философии в Джорджтаунском университете в Вашингтоне, округ Колумбия, в течение этого времени я проводил исследования в библиотеках и архивах Польши, Украины и России. В дополнение к русскому языку я выучил польский и украинский языки, и меня особенно заинтересовали бывшие колониальные окраины Российской империи и доимперские политические традиции бывших стран, таких как Речь Посполитая. Я защитил докторскую диссертацию в 2011 году на тему преобразования городов Польши и Украины после их включения в состав Австрийской и Российской империй.
До приезда в Казахстан, я три года работал преподавателем истории в Университете Аляски в Анкоридже, а также преподавал в течение года в качестве приглашенного профессора в Джорджтауне. В 2018 году я опубликовал свою первую книгу «От граждан к предметам: город, государство и просвещение в Польше, Украине и Беларуси” в 2018 году в издательстве Университета Питтсбурга. Я также написал статьи о еврейско-христианских отношениях в восемнадцатом веке, включая отчет о ранее неизвестном судебном процессе по делу о ритуальном убийстве.
С момента прихода в NU я все больше фокусировал свои исследования на связях между Центральной Европой и Центральной Азией. Недавно я написал статью о польских этнографах, которые изучали казахскую степь и земли Кавказа в девятнадцатом веке. В настоящее время я работаю над статьей о польско-мусульманском авантюристе Михаиле Чайковском, главой Французской революции и городах для Кембриджской городской истории Европы и статьей о польско-литовском парламенте и русско-турецкой войне 1768-1774 годов. С того момента как я начал работать в Назарбаев университете, у меня появилась возможность провести дополнительные исследования в Литве, Беларуси и Алматы, которые легли в основу некоторых моих недавних публикаций.
Не могли бы вы, пожалуйста, рассказать нам о вашем текущем исследовательском проекте?
Мой главный интерес на данный момент — это многонациональное и многоконфессиональное взаимодействие внутри империй. Мы знаем, что Советский Казахстан был страной “тысячи языков”, и многонациональное разнообразие остается атрибутом Независимого Казахстана. Меня интересует именно то, как империи сознательно и бессознательно способствуют взаимодействию между различными народами, и я исследую, как такие связи влияют на индивидуальную и коллективную идентичность.
В настоящее время я исследую реальные и воображаемые связи между польскими и украинскими революционерами, с одной стороны, и движения за независимость тюрко-мусульманских народов Кавказа и Центральной Азии в девятнадцатом веке и в ранний советский период. Теперь, когда Казахстан больше не входит в состав Советского Союза, я думаю, что полезно рассмотреть сопротивление имперскому правлению в контексте движения за независимость по всей империи. Сочувствовали ли представители разных национальностей бедственному положению друг друга или каждая группа в основном сосредоточилась на своих собственных целях и потребностях? В какой степени культурный обмен привел к появлению новых идентичностей, которые бросали вызов категориям, позже созданным писателями-националистами и историками?
Я уже посетил архивы в Польше и Казахстане, чтобы провести предварительные исследования по этому проекту, и я получил стипендию от Американских Советов(American Councils), которая позволит мне провести архивные исследования в России этим летом.
Каковы ваши ключевые результаты исследования?
Одна из моих главных задач как ситорика — это исследовать и опровергать повествования и мифы, которые развиваются вокруг исторических событий. Мы часто понимаем и осмысливаем мир с помощью историй о прошлом, которые при ближайшем рассмотрении имеют мало отношения к реальности. Это особенно опасно в сфере международных отношений, как мы видим на примере кризиса между Россией и Украиной. У каждой стороны есть свой собственный, несовместимый друг с другом взгляд на прошлое, дополненный собственным набором несовместимых героев и антигероев. Исторические персонажи, такие как Мазепа, Петр I, Петлюра и Бандера, играют диаметрально противоположные роли в украинских и российских исторических повествованиях, что затрудняет поиск точек соприкосновения.
Одним из основных повествований, которые я оспариваю в большинстве своих работ — это так называемое повествование о “прогрессе” европейского развития. Соглано нему утверждается, что страны Восточной Европы стали колониальными субъектами, потому что они не смогли соответствовать экономическому и социальному развитию Западной Европы. Это полностью корыстная версия событий и апология империи, которая в равной степени может быть применима к истории Казахстана. В своей первой книге, используя архивные свидетельства из Польши и Украины, я показал, что повествование о прогрессе и развитии эпохи Просвещения, руководимом сверху, не соответствовало реальности на местах. Реформы, направленные на улучшение социально-экономического положения людей, часто приводили к противоположному эффекту и подрывали местные обычаи и практику. Я также показал, что усилия государства по поощрению религиозной терпимости часто были значительно менее эффективными, чем неофициальные компромиссы и соглашения, достигнутые на местном уровне.
Я обнаружил, что польские и украинские наблюдатели — несмотря на то, что сами были колонизированными народами — склонны оценивать обычаи и поведение казахского народа с точки зрения российских администраторов, находящихся под влиянием Просвещения. Фактически, предположения о том, что было цивилизованным и прогрессивным, часто становилось большим ментальным барьером между европейцами и жителями Центральной Азии. Даже в тех случаях, когда люди предположительно искали помощи друг у друга.
Почему вы решили присоединиться к NU?
Когда я подавал заявление на эту работу, я уже знал нескольких коллег, работающих здесь, и они посоветовали мне прийти. Они сказали мне, что студенты были одними из лучших, которым они преподавали. Я знал, что буду чувствовать себя относительно комфортно в среде, где используется русский язык, поскольку это один из языков, на которых я говорю. Я нахожу студентов превосходными, и мне было очень приятно преподавать темы об Империи и нации студентам, которые уже имеют некоторое представление об этих вопросах. Мне особенно нравится преподавать здесь студентам историю Центральной и Восточной Европы, поскольку многие темы — имперские завоевания, коммунистические преобразования, постсоветское государственное строительство — имеют очевидные параллели в истории Казахстана. Люди в каждой стране часто сосредотачиваются на своей собственной национальной истории, но сравнительная история расширяет наши перспективы, предлагая более эффективные ресурсы для анализа информации и понимания нашего места в мире. Мне хотелось бы думать, что я помог студентам приобрести эти ресурсы, поскольку я, безусловно, многому научился, обучая их.
Каковы ваши планы на будущее?
Я надеюсь продолжить изучение тем, которые связывают мою первоначальную область интересов в Восточной Европе с Центральной Азией. Я начал изучать казахский и другие турецкие языки с тех пор, как приехал в Казахстан, и у меня есть цель включить больше местной историографии и перспектив в свои исследования. Поскольку моей целью всегда было бросить вызов снисходительным, просвещенным предположениям европейцев, я обязательно должен найти точку зрения подданных империи. Поиск этих голосов всегда был сложной задачей для историков, но я надеюсь однажды внести свой вклад в эти усилия.